站内资源搜索  
  土木工程翻译  

土木工程翻译



    土木工程是建造各类工程设施的科学技术的统称。它既指所应用的材料、设备和所进行的勘测、设计、施工、保养维修等技术活动;也指工程建设的对象,即建造在地上或地下、陆上或水中 ,直接或间接为人类生活、生产、军事、科研服务的各种工程设施,例如房屋、道路、铁路、运输管道、隧道、桥梁、运河、堤坝、港口、电站、飞机场、海洋平台、给水和排水以及防护工程等。

土木工程翻译-道路工程翻译-桥梁工程翻译-隧道工程翻译-给排水工程翻译-供热工程翻译-港口工程翻译-土力工程翻译

    在这一国际形势下,我国一方面要加强各项施工技术,工程质量,建筑设备,另一方面也应借助这一机会认真学习国际标准,促进技术进步,逐渐在国际 工程承包中占据主动地位。信息的引进和展示成为这一过程中一个关键的环节。在技术引进、国际质量标准的引进和学习过程中,良好的语言供应商将在企业走向国际化的过程中发挥重要的作用,通过对国外技术以及 行业标准的翻译,为企业奠定最有价值的发展基础。同时,国际工程承包过程中所涉及的标书翻译 、资格预审文件翻译、合同翻译、商业报告翻译、证书翻译等对翻译人员提出了更加严格的质量和时间要求。国际商业谈判、技术协作、跨国投资、建筑行业展会等商业活动中产生的专业翻译需求,也应交由专业的语言供应商来进行处理,以确保重要资料的专业化、标准化和可靠性。
  »建筑翻译解决方案

土木工程翻译

道路工程翻译

桥梁工程翻译

隧道工程翻译

给排水工程翻译

供热工程翻译

港口工程翻译

土力工程翻译

公司背景

     语际Cross Language是国际化背景的翻译公司,国内知名大型网站及媒体合作伙伴,迄今客户涉及国内著名高等教育与研究机构、跨国公司研发部门、政府部门等。公司旨在以语言优势为基础,为促进国际技术交流、国际贸易往来沟通,为企业的国际化发展提供专业化的语言服务,使得商业企业能通过语际Cross Language 成功跨越语言的鸿沟,从而成功拓展全球化市场,并在国际竞争中保持优势。
»人才实力

翻译服务|文档修改服务

     公司基于独有的翻译管理理念,用团队协作、多层次审核的方式来完成每一个翻译项目,促进译员译审与客户之间的专业化沟通,以实现高品质的文档翻译。语际Cross Language的语言服务以语言咨询、培训和项目管理为优势,以细致、周到、体贴的语言服务见长。公司对每位客户承诺严格保守商业和技术机密,尊重客户的诉求,以无期限的后续语言咨询服务确保客户对翻译质量的最大满意度。
»术语管理  »个人咨询  »名片咨询  »私人文档翻译





 我们的客户
 ·上海交通大学 ·河南科技学院
 ·惠州大学 ·湖南长沙理工大学
 ·长安大学 ·中国科学院
 ·西北工业大学 ·北京科技大学
 ·河南科技学院 ·西南大学
 ·南京理工大学 ·惠州大学
 ·西南大学 ·长安大学
 ·湖南长沙理工大学 ·上海交通大学
 ·北京科技大学 ·惠州大学
 ·中国科学院 ·河南科技学院
  土木工程翻译文档类型
技术类:
·产品说明书  ·土木工程标书  ·工程报告 
·技术研发资料  ·土木工程学术论文
财务类:
·财务说明文件  ·投标资格声明  ·融资计划 
·财务说明 
法律法规类:
·特许权协议 ·合同文本
商务类:
·行业咨询报告  ·行业新闻翻译  ·网站本地化 
·公司宣传资料PPT

| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 招贤纳士 | 申请链接 |
合作伙伴: 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴                           
翻译公司  北京语际文化传播有限公司 版权所有 Copyright 2007,scientrans.com Inc. All Rights Reserved. ICP备案号:京ICP备07007260